Công ty dịch thuật và phiên dịch tiếng Hàn nhận Phiên dịch tiếng Hàn, Tiếng Việt, Tiếng Anh tại Seuol (Xê Un), Ulsan, Busan, Daegu, Incheon, Daejeon, Gwangju Hàn Quôc với đội ngũ Phiên dịch/Thông dịch tiếng Hàn, Tiếng Việt là du học sinh, Việt Kiều tại Hàn Quốc đã nhiều năm sống và làm việc tại Hàn Quốc cho các dịch vụ phiên dịch/ thông dịch/ Hướng dẫn viên tiếng Hàn, tiếng Anh, tiếng Việt với các loại hình phiên dịch : Dịch hội thảo, Hội nghị, Dịch tháp tùng…..đặc biệt chúng tôi nhận phiên dịch chuyên sâu nhất các chuyên ngành : Kinh tế – Thương Mại, Tài chính, Ngân hàng, Xây dựng, Mỹ phẫm, Du lịch ở Hàn Quốc đã và đang phiên dịch cho người Việt Nam sang Hàn quốc công tác, Điều tra thị trường, tham quan, phiên dịch cho các tour du lịch tại các tour tuyến như: Jinhae, Núi Seorak, Đảo Jeju, Vọng lâu Bomun…..
Nhận order đặt hàng tại Hàn Quốc về Việt Nam giá rẻ
Đặc biệt nhận order QUẦN ÁO, GIÀY DÉP, TÚI XÁCH, TRANG SỨC….. (Phí order : 10%)Nhận order các loại mỹ phẩm cao cấp : IOPE, Mamonde, LANEI’GE, MISHA, HERA, THE FACE SHOP
–Phiên dịch tiếng Hàn cho khách Việt cho các hội thảo hội nghị quốc tế tại Seoul, Ulsan, Busan, Daegu, Incheon, Daejeon, Gwangju
-Phiên dịch tiếng Việt, Hàn cho các truờng hợp phẫu thuật thẩm mỹ, hiếm muộn, sinh con theo ý muốn tại Hàn Quốc
-Phiên dịch tiếng Hàn -Việt mua hàng hóa, giao dịch, đặt hàng tại Seoul
-Hướng dẫn viên tiếng Việt đi suốt tuyến tại Jinhae, Núi Seorak, Đảo Jeju, Vọng lâu Bomun
-Cho thuê hướng đẫn viên Tiếng Hàn du lịch liên tuyến,
-Vận chuyển (cargo) hàng hóa và trung chuyển háng hóa từ Hàn về Việt nam, và cho thuê phiên dịch đi lấy hàng hóa, đặt hàng tại Hàn Quốc
-Hỗ trợ lãnh sự, biên phiên dịch các tài liệu Tiếng Hàn v.v…
-Phiên dịch tiếng Việt, tiếng Hàn tại bệnh viện Hàn cho các chuyên ngành như: thay đổi giới tính, sinh con theo ý muốn, phẫu thuật thẩm mỹ
-Phiên dịch/ Thông dịch Tiếng Hàn, tiếng Anh, Tiếng Việt cho hội thảo, hội nghị,hợp tác thương mại song phương tại Hàn Quốc;
Phiên dịch cabin, phiên dịch hội thảo-hội nghị tại Hàn:
Phiên dịch đàm phán thương mại tại Hàn:
Các cuộc đàm phán thương mại đóng vai trò quan trọng trong việc khởi đầu một dự án, một chiến lược…Bởi vậy, việc lựa chọn một phiên dịch viên trong đàm phán thương mại cần phải cân nhắc và thận trọng, nó quyết định sự thành công trong quá trình đàm phán.
Phiên dịch tháp tùng tại Hàn:
Loại hình phiên dịch này, đòi hỏi phiên dịch viên ngoài kiến thức về ngôn từ, kiến thức chuyên môn còn cần phiên dịch viên phải có kiến thức văn hóa của cả hai quốc gia liên quan đến ngôn ngữ chuyển tải. Có tác phong lịch sự, chuyên nghiệp.
Phiên dịch thầm tại Hàn Quốc:
Phiên dịch loại này được thực hiện khi hai đối tác gặp nhau trao đổi những mối quan tâm hợp tác của hai bên mang tầm định hướng. Hiểu nhau, một cách thân mật. Lúc đó phiên dịch viên chỉ ngồi hoặc đứng bên cạnh dịch cho cả hai đối tác cùng nghe.
Phiên dịch tòa án tại Hàn:
Là hình thức phiên dịch thường diễn ra trong các phiên tòa giải quyết các vụ kiện tụng dân sự, hình sự… Phiên dịch viên đòi hỏi phải dịch chính xác, trung thực, khách quan, rõ ràng…để phiên tòa diễn ra một cách công minh, công bằng đảm bảo tính nghiêm minh của pháp luật.
Phiên dịch du lịch (hướng dẫn viên du lịch) tại Hàn:
Phiên dịch viên du lịch hay hướng dẫn viên du lịch muốn hành nghề phải có chứng chỉ hướng dẫn viên do Tổng cục Du lịch hay Sở Du lịch cấp sau một khóa đào tạo 3 – 6 tháng. Họ phải có kiến thức về lịch sử, địa lí, văn hóa…thể hiện được đặc trưng văn hóa của người Việt Nam trước du khách nước ngoài.
Phiên dịch từ xa tại Hàn
Đây là loại hình phiên dịch rất linh hoạt, có thể phiên dịch qua điện thoại, qua online, skype, truyền hình trực tiếp…Đây là loại hình phiên dịch phổ biến trong xã hội hiện đại với Internet phủ sóng toàn cầu.
Phiên dịch đóng vai trò quan trọng trong việc chuyển tải ngôn ngữ giữa các đối tác kinh doanh, hợp tác, các buổi tọa đàm, hội thảo hội nghị,…Chính vì thế để phiên dịch thành công cho bất kỳ lĩnh vực nào phiên dịch viên chắc chắn phải hiểu và có kinh nghiệm trong lĩnh vực đó, sẽ rất tai hại khi bạn chưa từng dịch về xây dựng mà lại phải ngồi để giới thiệu bản vẽ với các từ giằng, xà, móng, bê tông, rồi cốp pha mảng, lót nền…Lựa chọn phiên dịch phải chọn theo kinh nghiệm về lĩnh vực liên quan, khả năng ngôn ngữ, hiểu biết xã hội, sự linh hoạt và cả cách ứng xử trong giao tiếp…Làm thế nào để Quý khách có thể thành công và có được hợp đồng trong cuộc đàm phán sắp tới? Hãy đến với Dichtiengnhat.net để có được những thứ bạn đang mong đợi trong cuộc phiên dịch sắp tới.
-Hiểu biết về văn hóa, kinh tế,chính trị của Hàn Quốc
-Khả năng sử dụng ngôn ngữ tiếng Hàn Quốc tốt hơn,hiểu các thuật ngữ thổ ngữ giúp ích cho quá trình đàm phán, giao dịch ký kết dễ thuận tiện hơn
-Chi phí thấp hơn nếu đem phiên dịch trong nước như vé máy bay, khách sạn, ăn uống, đi lại v..v
-Có thể tư vấn về cách thức giao dịch, đi lại tại Hàn Quốc
-Có các quan hệ tại Hàn Quốc
Với những ưu thế đó chúng tôi đã cung cấp dịch vụ biên phiên dịch và hướng đẫn viên tại Hàn Quốc cho các công ty và cá nhân của Việt Nam và đã được khách hàng đánh giá cao về vẫn đề ngôn ngữ và chất lượng dịch vụ.
Sẽ chẳng hề khó chút nào nếu Quý khách liên hệ với chúng tôi, chúng tôi sẵn sàng chia sẻ kinh nghiệm và cung cấp những phiên dịch đáng tin cậy có kinh nghiệm từng trải nghiệm qua các dự án, chuyên đề…với đủ các chuyên ngành khác nhau. Hội tụ đầy đủ các tiêu chí cho một buổi đàm phán thành công. Quý khách hãy liên hệ với phiên dịch trước buổi gặp gỡ với đối tác để cung cấp tài liệu hoặc trao đổi với phiên dịch về mục tiêu hay mục đích của buổi nói chuyện? Như vậy buổi phiên dịch sẽ đem lại sự thành công ngoài sự mong đợi của Quý khách.
Bạn hãy nhớ rằng phiên dịch là cầu nối ngôn ngữ của bạn với đối tác, nó quyết định sự thành bại của bạn trong cuộc đàm phán, trong bất kì một buổi phiên dịch nào.
Nếu Quý khách có nhu cầu về phiên dịch tiếng Hàn tại Hàn, hãy sử dụng dịch vụ tại Dichtienghan.net. Chúng tôi với đội ngũ phiên dịch viên, chúng tôi tự tin sẽ cung cấp cho bạn dịch vụ phiên dịch với chất lượng tốt nhất, đáp ứng đầy đủ các yêu cầu của quý khách hàng.